Google+ Followers

regelmäßige Leser / Follower

Samstag, 30. Juli 2011

Giant Granny Update II

40 Runden sind es am Giant Granny mittlerweile geworden. Ich hab 34 Minuten an der letzten Runde gehäkelt. Die Decke misst jetzt 74 x 74 cm und ich hab immer noch keine Farbe doppelt in meinem Granny. Ich hab noch 14 Farben die noch nicht verhäkelt sind, aber darunter sind 5 grüne und 4 blaue, also werd ich wohl anfangen müssen Farben zu wiederholen. Aber warum auch nicht. 
I have reached 40 rounds on my giant granny. It took me 34 minutes to create the biggest round. The blanket measures 74 cm x 74 cm now and I still haven´t used a colour twice. I still have 14 colours left, but I will have to use some of the "old" colours because I also have 5 greens and 4 blues left. But why not?

40 Runden, 74 cm x 74 cm
 bye for now Eure Katrin W.

Donnerstag, 28. Juli 2011

Post, Gewinn und noch ein paar Eulen

Wunderschöne weiche Post bekam ich von Simone! Ist die Matruschka nicht zuckersüß? Und es kam auch die pasende Karte dazu! Vielen Dank liebe Simone für diese tolle Überraschung.
I got beautiful soft mail from my friend Simone. Isnt that matrioschka sweet, and I even got a matching postcard to go with it. What a nice surprise.

Bei Ninifee hab ich ein Handyladegerät in Ihrem giveaway gewonnen. Sie hat es sehr schön genäht, und ich freu mich sehr über diesen Gewinn.
At Ninifees giveaway I won this pretty cell phone docking station. She made it very nice, and I am proud to be the winner!

Und dann gibt es noch zwei kleine Eulen zu  zeigen. Sie sind für gute Freunde und die Farben durften sie sich selbst aussuchen.
And then I made two more owls for some friends. They picked the colours themselve.

So das wärs für heute.
bye for now Eure Katrin W.

Dienstag, 26. Juli 2011

Giant Granny Update

Ihr wolltet meine Fortschritte am Giant Granny sehen, also hier sind sie. Momentan bin ich bei Reihe 30, und hab noch keins meiner Garne doppelt verwendet. Ich hatte mir die gesamte Farbpalette von Catania von Schachenmayr zugelegt und habe noch ca. 20 Farben die noch nicht im Granny vertreten sind. Auf Flickr könnt Ihr euch den Fortschritt der anderen Damen auch ansehen!
You wanted to see my progress in the giang granny. Right now I am on row 30, and I havent used a single yarn twice jet. I had bought the whole colour palette of Schachenmayr Catania, and still have about 20 colours that I havent used in this granny jet.And here is my progress! Make sure and go over to flickr to see the progress the other ladies have made!
ca. 56 cm x 56 cm

nach 10 Reihen

nach 20 Reihen

nach 30 Reihen

bye for now Eure Katrin W.

Sonntag, 24. Juli 2011

Giant Granny

Jetzt fragt Ihr euch bestimmt was ich euch denn da für ein Granny zeige. So wie es jetzt ist, ist es nichts Besonderes, aber daraus soll mal ein Riesengranny werden! Ich habe mich dazu entschlossen beim Le monde de Sucrette´s blog beim "Giant Granny crochet along" mitzumachen. Wir häkeln alle ein Riesengranny, das mal zwischen 50 und 100 Runden haben soll. Wir häkeln nach dem Muster
in diesem Bericht , und jeder kann so viel häkeln wie er will und darf seine Fortschritte dann in der Flickr Gruppe oder auf Ravelry oder bei Beiden, und natürlich auf dem eigenen Blog zeigen.
Beim klick auf dieses Symbol in meiner Seitenleiste kommt Ihr direkt zu flickr, wo Ihr euch schon einige der Riesengrannys in Arbeit anschauen könnt. Hättet Ihr nicht auch Lust mitzumachen? 
I bet you are wondering why am I showing you one single granny today. It is not spectacular, but it will turn into one giant granny soon. I have decided to join the "Giant Granny crochet along" at Le monde de Sucrette´s blog. We are all working on one giant granny that is supposed to have 50 to 100 rounds in the end. We are working according to the pattern in this post. Everybody can work at their own pace and you can show your progress in this Flickr group or on  Ravelry or both, and of course on your blogs.
If you klick on this symbol on my sidebar you will land at the flickr group where you can already look at some beautiful giant granny WIPs. Don´t you want to join in the fun?
Nun kommt es auf Euch an. Wie oft wollt Ihr Fortschritte am Riesen Granny sehen. Alle 10, oder alle 20 Runden?
Now it is up to you, how often do you want to see giant granny updates? About all 10, or 20 rounds?

bye for now Eure Katrin W.

Donnerstag, 21. Juli 2011

neue Vögel

Schon lange waren fast 30 der Spool bird Vögel zugeschnitten, wir haben sie gemeinsam in der Montagsgruppe genäht, Helga, Claudia und ich. Für jede 9 Vögel, alle aus dem gleichen Stoff, je 3 mit unterschiedlichen Bäuchen. Das Nähen der Vögel hat echt Spaß gemacht, aber das herstellen des Mobiles ist wirklich eine Geduldsaufgabe. Eigentlich wollte ich alle 9 auf 3 Äste setzten, aber ich hab das mit den Ästen nicht besser hinbekommen, und so sieht das nun am Fenster im Wohnzimmer aus.
Since a long time almost 30 Spool birds have been cut out ready to sew. We created them in our mondays stitch group, Helga, Claudia and me. 9 birds each, all from the same fabric, 3 each with the same colour for the tummy. I enjoyed sewing the birds, but sitting them on the branches was tricky. I wanted all of them sitting on 3 limbs, but it didn´t work the way I wanted it, and thats how it looks on our living room window now.


bei Tag lässt es sich vor dem Fenster leider nicht besser fotografieren
 bye for now Eure Katrin W.

Samstag, 16. Juli 2011

Eulen

Schaut mal ganz schnell hier hin, da gibt es eine Anleitung für die niedlichen kleinen Eulen die ich gehäkelt habe.
Und wenn ihr  hier hin geht, seht Ihr die  hübschen Rahmen in die ich die Eulen gesetzt habe. Gefällt euch meine  Zusammenstellung?
Hurry over here to look at the tutorial for the owls that I have created. And afterwards you can go here where you can find how to make the little frames that I put them in. Do you like my combination?
 



 

bye for now Eure Katrin W.

Mittwoch, 13. Juli 2011

Häkelrosen

Bei Landlust gibt es eine schöne Anleitung für gehäkelte Rosen. Klar hab ich sie ausprobiert. Bei dieser Gelegenheit möchte ich euch auch gleich zeigen was bei mir im Garten zur Zeit so alles blüht.
I found a totorial on how to crochet pretty roses here. Of course I had to try to create some. And by the way come and have a look what is in bloom in my garden now.
 
 
 
 
 
 bye for now Eure Katrin W.

Sonntag, 10. Juli 2011

Geschenktes und Gewerkeltes

Ich muss euch noch zeigen was das liebe Entli mir bei Ihrem letzten Besuch mitgebracht hat. Ich hab Ihre Kleenex Häuschen schon länger bewundert und jetzt gehört eins davon mir.
I got to show you what my friend Entli brought me when she dropped by the last time. I had admired her Kleenex houses for a long time, and now, one of them is all mine.
...und der grüne Frosch fühlt sich auf seiner grünen Bank von Rena auch ganz wohl
Die liebe Silke hat mir weiche Post geschickt, einfach so. Das kleine Notizbüchlein ist sehr hübsch und auch sehr praktisch.
My friend Silke sent me soft mail, just for the fun of it. I like the little note book she sent me. It is pretty and useful at the same time
Für Heidi vom Hühnerstall hab ich probegestickt. Es ist ein süßes Vögelchen Wintermotiv. Schaut bei Heidi vorbei, es gibt die Datei bestimmt auch bald in Ihrem Dawanda Shop zu kaufen, und sie hat mir verraten ,dass sie noch ganz viele neue Ideen für Vogelmotive hat.
I stitched an embroidery design for Heidi from the Hühnerstall blog. They are cute birds, a winter design. I am sure she will sell this design soon in her Dawanda Shop, and she told me that she has a lot more ideas for birdie embroideries.
Und mit Angelika habe ich einen AMC Tausch vereinbart. Das Thema war Jeans. Diese Karte hab ich für sie gemacht, ich hoffe sie hat ihr gefallen.
I swaped a fabric postcard with Angelika. We agreed on "Jeans". This is the card I created for her, I hope she liked it.
Und diese hier hab ich von Angelika bekommen. Ist sie nicht schön?!
And this is the card I got from Angelika, isn´t it pretty?!
Eigentlich bin ich ja kein Fan von Berichten in denen es zu viel auf Einmal zu sehen gibt. Aber diese Dinge mussten gezeigt werden bevor sie in Vergessenheit geraten. Der nächste Bericht beschränkt sich wieder auf ein Theme, ich mag solche Berichte einfach lieber.
I don´t really like blog posts with too much information in them. I just had to show you all these beautiful things before I forget. The next post will be about one topic again, I just like those posts better.
bye for now Eure Katrin W.

Freitag, 8. Juli 2011

Erdbeeren

Diese kleine Erdbeerstickerei ist ganz etwas Besonders. Die Vorlage dazu habe ich auf der Nadelwelt in Karlsruhe gesehen. Da ich mich aber nicht sofort zum Kauf entscheiden konnte, (ich bin von Sternzeichen Zwilling) war meine Freundin Martina so nett, sie für mich zu kaufen. Als sie bei mir eintraf, trat die Anleitung gleich Ihren Weg zu Rena, für die ich sie eigentlich haben wollte, an. Es hat gar nicht lange gedauert und die fertige Stickerei lag in meinem Briefkasten. Das Lob für die Stickerei gebührt also ganz alleine meiner Freundin Rena! Super hast Du das gemacht, der Erdbeerkranz ist so schön. Nun lag es an mir etwas Schönes daraus zu machen. Gerahmt hätten sie mir gefallen, oder als Miniquilt, aber es ist dann letztendlich ein Kissen daraus geworden. Erdbeeren - eine weitere Frucht die unbedingt zum Sommer dazu gehört! Und dieses Kissen ist ganz etwas Besonderes, weil eine so schöne Geschichte dahinter steckt.
This little strawberry stitchery is very special to me. I had seen the pattern for it at the patchwork show in Karlsruhe. Since I am a gemini, I sometimes can´t decide at the spur of the moment, and after I had left the show I wanted the pattern. My friend  Martina was so nice to get it for me. When it arrived in my mailbox, I sent it right away to my friend Rena, the lady I wanted it for in first place.
It didn´t take long and a soft mail with the finished strawberries arrived. Hurray for Rena, she created this beautiful strawberry wreath for me. Now it was up to me to make something nice with it. First I thought I would just frame it, then I wanted to make a mini quilt, but after all it turned into a pillow. Strawberries - another fruit that belongs to summer to me. And this pillow is very special to me due to the story that stands behind it.



bye for now Eure Katrin W.

Dienstag, 5. Juli 2011

Wassermelonen

Wassermelonen gehören für mich zum Sommer dazu. Als ich bei The Garden Bell das Tutorial für die Wassermelonenschnitze gesehen habe, wollte ich es gleich selbst ausprobieren.
Watermelons are one of the things that belong to summer to me. As I saw the tutorial on The Garden Bell blog for watermelon slices, I wanted to give it a try.





 Und mit Kernen könnte ich auch schon handeln, da hab ich wohl etwas zu gut gemeint.
bye for now Eure Katrin W.

Samstag, 2. Juli 2011

Dio und Tria

Falls Ihr euch schon gefragt habt was ich denn im Urlaub, mit der Häkelnadel, in Arbeit hatte, es waren Dio (grieschisch 2) und Tria (griechisch 3), die beiden neuesten gehäkelten Bären. Ich habe dafür die Wolle Venuto von Schachenmayr verwendet und ich finde sie sind damit herrlich flauschig geworden. Ich will für den nächsten Bären nochmal eine andere Art von Wolle verwenden und bin schon gespannt wie der dann rauskommen wird.
In case you want to know what I have been working on while I was in Greece, it was Dio (for greek two) and Tria (for greek three), the two newest crochet bears. They turned out very fluffy with the yarn I used. I will try a different type of yarn for the next bear, and we will see how this one will turn out.




bye for now Eure Katrin W.